С 16 по 20 век в Европе собаки использовались для вращения приводов к различным механизмам - промышленным и бытовым.
Жизнь вертельных собак (les chiens tournebroches фр., turnspit dogs англ.) была достаточно тяжелая.
Такая работа живо напоминала труд каторжников и прочих подневольных людей на
Обычно на кухне держали двух собак, работавших попеременно, а при жарке больших кусков мяса — вдвоем. Одним словом — собачья жизнь.
Этим же сменным режимом работы объясняют и происхождение английской пословицы:
Every dog has his day. У каждой собаки свой праздник бывает.
Кое-где такие колеса ещё остались в Англии и Канаде:
В басне, хм.. Джона Гея (John Gay) «Кухарка, вертельная собака и вол» , появившейся в 1738 г., кухарка жалуется на тяжелую судьбу, завидуя собачке. Собачка, в свою очередь, стенает, завидуя волу. А вол задумчиво сообщает, что скоро ты, пёс, будешь крутить над жаровней моё мясо и ещё можно поспорить, кому тут легче. Мораль: не ропщи, а с весёлым сердцем верти своё колесо.
Басни баснями, а сама идея эксплуатации собак в качестве двигателей для всевозможных устройств продолжала жить.
Для подачи воздуха в кузнице:
В швейном деле:
для стирки и сбивания масла:
всё это дело патентовалось:
Некоторые умельцы, как например, г-н З.Вигс, даже сооружали собакомобили:
К середине XIX века практически отказались от «собачьего двигателя», в литературе последнее упоминание подобного механизма относится к началу Экс экс века.
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
Жизнь вертельных собак (les chiens tournebroches фр., turnspit dogs англ.) была достаточно тяжелая.
Такая работа живо напоминала труд каторжников и прочих подневольных людей на
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
, по которым надо было безостановочно взбираться, выполняя роль двигателя.Обычно на кухне держали двух собак, работавших попеременно, а при жарке больших кусков мяса — вдвоем. Одним словом — собачья жизнь.
Этим же сменным режимом работы объясняют и происхождение английской пословицы:
Every dog has his day. У каждой собаки свой праздник бывает.
Кое-где такие колеса ещё остались в Англии и Канаде:
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
В басне, хм.. Джона Гея (John Gay) «Кухарка, вертельная собака и вол» , появившейся в 1738 г., кухарка жалуется на тяжелую судьбу, завидуя собачке. Собачка, в свою очередь, стенает, завидуя волу. А вол задумчиво сообщает, что скоро ты, пёс, будешь крутить над жаровней моё мясо и ещё можно поспорить, кому тут легче. Мораль: не ропщи, а с весёлым сердцем верти своё колесо.
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
Басни баснями, а сама идея эксплуатации собак в качестве двигателей для всевозможных устройств продолжала жить.
Для подачи воздуха в кузнице:
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
В швейном деле:
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
для стирки и сбивания масла:
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
всё это дело патентовалось:
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
Некоторые умельцы, как например, г-н З.Вигс, даже сооружали собакомобили:
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация
К середине XIX века практически отказались от «собачьего двигателя», в литературе последнее упоминание подобного механизма относится к началу Экс экс века.
Для просмотра ссылки необходимо нажать
Вход или Регистрация